Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tym samym
Artykuł 87 ust. 1 Traktatu stanowi, że, z zastrzeżeniem innych postanowień przewidzianych w
tym samym
Traktacie, wszelka pomoc przyznawana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów...

Article 87(1) of the Treaty stipulates that, save as where otherwise provided for in the Treaty, aid granted by a Member State or through State resource which distorts or threatens to distort...
Artykuł 87 ust. 1 Traktatu stanowi, że, z zastrzeżeniem innych postanowień przewidzianych w
tym samym
Traktacie, wszelka pomoc przyznawana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych, która zakłóca lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem w zakresie, w jakim wpływa na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

Article 87(1) of the Treaty stipulates that, save as where otherwise provided for in the Treaty, aid granted by a Member State or through State resource which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods is, in so far as it affects trade among Member States, incompatible with the common market.

Tym samym
Traktat promuje współpracę z rozwijającymi się krajami tego regionu oraz gospodarczą, finansową i techniczną współpracę z krajami innymi niż kraje rozwijające się.

Therefore
, the Treaty promotes cooperation with the developing countries of that region as well as economic, financial and technical cooperation with countries other than developing countries.
Tym samym
Traktat promuje współpracę z rozwijającymi się krajami tego regionu oraz gospodarczą, finansową i techniczną współpracę z krajami innymi niż kraje rozwijające się.

Therefore
, the Treaty promotes cooperation with the developing countries of that region as well as economic, financial and technical cooperation with countries other than developing countries.

Różnica wynosi
tym samym
tylko 29,033 mln EUR [56,784 mln DM].

The difference is
thereby
only EUR 29,033 million (DEM 56,784 million).
Różnica wynosi
tym samym
tylko 29,033 mln EUR [56,784 mln DM].

The difference is
thereby
only EUR 29,033 million (DEM 56,784 million).

...Republice Konga, a ich obowiązywanie przedłużyła do dnia 15 lutego 2008 r., wdrażając
tym samym
rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1771 (2007).

...[2] amending and extending until 15 February 2008 the restrictive measures against the DRC,
thus
implementing United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1771 (2007).
W dniu 9 października 2007 r. Rada przyjęła wspólne stanowisko 2007/654/WPZiB [2], na mocy którego dokonała zmiany środków ograniczających skierowanych przeciwko Demokratycznej Republice Konga, a ich obowiązywanie przedłużyła do dnia 15 lutego 2008 r., wdrażając
tym samym
rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1771 (2007).

On 9 October 2007, the Council adopted Common Position 2007/654/CFSP [2] amending and extending until 15 February 2008 the restrictive measures against the DRC,
thus
implementing United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1771 (2007).

...niezależnie od już istniejących albo mogących dopiero powstać innych systemów, przyczyniając się
tym samym
między innymi do strategicznej niezależności Unii, co podkreśliły Parlament Europejski i R

...under the Galileo programme functions independently of other existing or potential systems,
thus
contributing amongst other things to the strategic autonomy of the Union, as emphasised by the
System stworzony w ramach programu Galileo działa niezależnie od już istniejących albo mogących dopiero powstać innych systemów, przyczyniając się
tym samym
między innymi do strategicznej niezależności Unii, co podkreśliły Parlament Europejski i Rada.

The system established under the Galileo programme functions independently of other existing or potential systems,
thus
contributing amongst other things to the strategic autonomy of the Union, as emphasised by the European Parliament and the Council.

O ile zgodnie z badaniem Instytutu Fraunhofera w 2005 r. wolne moce produkcyjne, a
tym samym
także rzekomo niezbędne rezerwy na wypadek epidemii, nadal wynosiły 50 % całkowitych mocy produkcyjnych, o...

While spare capacity, and
thus
the epidemic reserve allegedly necessary, still amounted to around 50 % of total capacity in 2005 according to the Fraunhofer study, by 2009 it had shrunk to only 35 %,...
O ile zgodnie z badaniem Instytutu Fraunhofera w 2005 r. wolne moce produkcyjne, a
tym samym
także rzekomo niezbędne rezerwy na wypadek epidemii, nadal wynosiły 50 % całkowitych mocy produkcyjnych, o tyle w 2009 r. poziomy te zmalały do zaledwie 35 %, jak wskazuje oferta przedstawiona przez ZT w ramach postępowania o udzielenie zamówienia w północnej Hesji.

While spare capacity, and
thus
the epidemic reserve allegedly necessary, still amounted to around 50 % of total capacity in 2005 according to the Fraunhofer study, by 2009 it had shrunk to only 35 %, as shown by the ZT’s bid in the Northern Hessen public procurement procedure.

Zgodnie z § 9 ust. 2 i § 10 ust. 4 koszty utrzymywania rezerw na wypadek epidemii, a
tym samym
także wysokość rocznego wkładu, należy ustalić przed rozpoczęciem roku obrotowego w drodze ustawy...

Under § 9(2) and § 10(4) the costs of the epidemic reserve and
hence
the size of the annual contribution has to be set before the beginning of the financial year through the budget statute.
Zgodnie z § 9 ust. 2 i § 10 ust. 4 koszty utrzymywania rezerw na wypadek epidemii, a
tym samym
także wysokość rocznego wkładu, należy ustalić przed rozpoczęciem roku obrotowego w drodze ustawy budżetowej.

Under § 9(2) and § 10(4) the costs of the epidemic reserve and
hence
the size of the annual contribution has to be set before the beginning of the financial year through the budget statute.

Z tego powodu wartość gotówkowa byłaby niższa, a BAKred mógłby uznać
tym samym
także niższą kwotę.

A lower cash value would have resulted and so only a lower amount could have been recognised by BAKred.
Z tego powodu wartość gotówkowa byłaby niższa, a BAKred mógłby uznać
tym samym
także niższą kwotę.

A lower cash value would have resulted and so only a lower amount could have been recognised by BAKred.

...gazów szlachetnych stanowi zasadniczy wymóg gotowości operacyjnej inspekcji na miejscu, a
tym samym
także skuteczności i wiarygodności systemu kontroli CTBT.

...the noble gas detection capability is a key requirement for OSI operational readiness and,
thus
, for the effectiveness and credibility of the CTBT verification regime.
Zwiększanie zdolności wykrywania gazów szlachetnych stanowi zasadniczy wymóg gotowości operacyjnej inspekcji na miejscu, a
tym samym
także skuteczności i wiarygodności systemu kontroli CTBT.

Strengthening the noble gas detection capability is a key requirement for OSI operational readiness and,
thus
, for the effectiveness and credibility of the CTBT verification regime.

...co w skuteczny sposób ogranicza możliwości PBB, jeżeli chodzi o rozwój działalności na rynku, a
tym samym
także zakłócanie konkurencji.

...stay within defined boundaries, effectively restricting PBB’s ability to expand on the market and
thus
distort competition.
Te dwie linie biznesowe mają ograniczoną możliwość rozwoju w okresie restrukturyzacji, ponieważ rozmiary nowej działalności, suma bilansowa i wielkość portfela muszą mieścić się w określonych granicach, co w skuteczny sposób ogranicza możliwości PBB, jeżeli chodzi o rozwój działalności na rynku, a
tym samym
także zakłócanie konkurencji.

Those two business lines have only limited room for growth during the restructuring period because new business, the balance sheet and portfolio sizes must all stay within defined boundaries, effectively restricting PBB’s ability to expand on the market and
thus
distort competition.

...przeszkód związanych z rozwojem własnej technologii licencjobiorcy oraz korzystaniem z niej, a
tym samym
wywierać pozytywny wpływ na konkurencję.

Licensing may also serve the pro-competitive purpose of removing obstacles to the development and exploitation of the licensee's own technology.
Udzielanie licencji może także służyć usuwaniu przeszkód związanych z rozwojem własnej technologii licencjobiorcy oraz korzystaniem z niej, a
tym samym
wywierać pozytywny wpływ na konkurencję.

Licensing may also serve the pro-competitive purpose of removing obstacles to the development and exploitation of the licensee's own technology.

...kosztów określoną w pkt 30–37 lub w pkt 40, stanowi produkt referencyjny w sieci miedzianej i
tym samym
wywiera wyraźną presję cenową na poziomie detalicznym; lub

...with the costing methodology specified in points 30 to 37 or 40 constitutes a copper anchor and
thus
exercises a demonstrable retail price constraint; or
krajowy organ regulacyjny może wykazać, że produkt dostępu do dotychczasowej sieci oferowany przez operatora o znaczącej pozycji rynkowej, który podlega wymogom w zakresie obowiązku kontroli cen zorientowanych kosztowo zgodnie z metodą kalkulacji kosztów określoną w pkt 30–37 lub w pkt 40, stanowi produkt referencyjny w sieci miedzianej i
tym samym
wywiera wyraźną presję cenową na poziomie detalicznym; lub

the NRA can show that a legacy access network product offered by the SMP operator subject to a cost-oriented price control obligation in accordance with the costing methodology specified in points 30 to 37 or 40 constitutes a copper anchor and
thus
exercises a demonstrable retail price constraint; or

...się spodziewać, że producenci amerykańscy pójdą w kierunku zwiększenia produkcji etanoloaminy,
tym samym
wywierając presję na obniżkę cen i stwarzając konieczność znajdowania dodatkowych klientów

...it can be expected that the US producers would turn towards the production of more ethanolamine,
thereby
exerting a downward pressure on prices and creating a need to find additional clients outsid
W rezultacie można się spodziewać, że producenci amerykańscy pójdą w kierunku zwiększenia produkcji etanoloaminy,
tym samym
wywierając presję na obniżkę cen i stwarzając konieczność znajdowania dodatkowych klientów poza krajowym rynkiem amerykańskim, a co za tym idzie – skierują się na rynek wspólnotowy.

As a consequence, it can be expected that the US producers would turn towards the production of more ethanolamine,
thereby
exerting a downward pressure on prices and creating a need to find additional clients outside of the US domestic market and thus resorting to the Community market.

...i kontrolnych mogłyby tworzyć przeszkody dla handlu, zakłócać konkurencję we Wspólnocie i
tym samym
wywierać bezpośredni wpływ na utworzenie i funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

...and control devices could create barriers to trade, distort competition in the Community and may
thereby
have a direct impact on the establishment and functioning of the internal market.
Rozbieżności pomiędzy przyjętymi przez państwa członkowskie przepisami ustawowymi lub administracyjnymi dotyczącymi ograniczeń w odniesieniu do rtęci w różnych urządzeniach pomiarowych i kontrolnych mogłyby tworzyć przeszkody dla handlu, zakłócać konkurencję we Wspólnocie i
tym samym
wywierać bezpośredni wpływ na utworzenie i funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

The disparities between the laws or administrative measures adopted by Member States as regards restriction on mercury in various measuring and control devices could create barriers to trade, distort competition in the Community and may
thereby
have a direct impact on the establishment and functioning of the internal market.

Na skład TG, znormalizowany do 100 % włącznie z cholesterolem, wpływ jest
tym samym
wywierany jedynie w znikomym stopniu.

The TG composition standardized to 100 % including cholesterol is
thereby
influenced only to a negligible extent.
Na skład TG, znormalizowany do 100 % włącznie z cholesterolem, wpływ jest
tym samym
wywierany jedynie w znikomym stopniu.

The TG composition standardized to 100 % including cholesterol is
thereby
influenced only to a negligible extent.

...członkowskie ma prawo wymagać, aby dokumenty dołączone do wniosku również były sporządzone w
tym samym
języku urzędowym.

The Member State has the right to require that the annexed documents should also be written in the
same
official language.
Państwo członkowskie ma prawo wymagać, aby dokumenty dołączone do wniosku również były sporządzone w
tym samym
języku urzędowym.

The Member State has the right to require that the annexed documents should also be written in the
same
official language.

Deklaracja musi być sporządzona w
tym samym
języku, w jakim napisana jest dokumentacja techniczna, i musi zawierać co najmniej:

It must be written in the
same
language as the technical file and must contain at least the following:
Deklaracja musi być sporządzona w
tym samym
języku, w jakim napisana jest dokumentacja techniczna, i musi zawierać co najmniej:

It must be written in the
same
language as the technical file and must contain at least the following:

Deklaracja musi być napisana w
tym samym
języku, w jakim napisana jest dokumentacja techniczna, i musi zawierać:

That
declaration must be written in the
same
language as the technical file and must contain the following:
Deklaracja musi być napisana w
tym samym
języku, w jakim napisana jest dokumentacja techniczna, i musi zawierać:

That
declaration must be written in the
same
language as the technical file and must contain the following:

Deklaracja taka musi być napisana w
tym samym
języku, w jakim napisane są instrukcje, i musi zawierać:

That
declaration must be written in the
same
language as the instructions and must contain the following:
Deklaracja taka musi być napisana w
tym samym
języku, w jakim napisane są instrukcje, i musi zawierać:

That
declaration must be written in the
same
language as the instructions and must contain the following:

Deklaracja musi być sporządzona w
tym samym
języku, w jakim sporządzona jest dokumentacja techniczna, i musi zawierać:

That
declaration is written in the
same
language as the technical file and contains the following:
Deklaracja musi być sporządzona w
tym samym
języku, w jakim sporządzona jest dokumentacja techniczna, i musi zawierać:

That
declaration is written in the
same
language as the technical file and contains the following:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich